<your full name>, son/daughter of <parents' names>, connect my soul to the Holy Zohar in UNITY with Rabbi Shimon and all the souls that share this book. I am one with all the Children of Israel wherever they may be and with all the people in the world. My soul and their souls are ONE in complete love and unity as we were one in the soul of Adam. May it come true that the Light revealed through the Zohar reading and scanning brings about the Final Redemption for the whole world today. Amen.

וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהו

Tikunei Zohar | תקוני זוהר

1393 בֵּינְתַיִם הֲרֵי הַזָּקֵן יוֹרֵד, פָּתַח וְאָמַר: אֲנִי יְשֵׁנָה וְלִבִּי עֵר, אֲנִי יְשֵׁנָה מֵאֲהוּבִי שֶׁהִתְרַחֵק מִמֶּנִּי, וְלִבִּי עֵר כְּשֶׁבָּא אֵלַי. לְכַלָּה שֶׁהָיְתָה נְשׂוּאָה לְחָתָן וְהִתְרַחֵק מִמֶּנָּה, נָפְלָה בְּבֵית חָלְיָהּ, וְהִתְקַבְּצוּ אֵלֶיהָ כָּל הָרוֹפְאִים, וְלֹא הָיוּ יְכוֹלִים לָדַעַת אֶת הַמַּחֲלָה שֶׁלָּהּ. רוֹפֵא הַקַּרְטָנִי הָיָה שָׁם שֶׁהָיָה מַכִּיר בְּדפֶק, בַּעֲשָׂרָה מִינֵי דְפָקִים שֶׁצָּרִיךְ לְהִתְבּוֹנֵן בָּהֶם רוֹפֵא, כְּנֶגֶד עֶשֶׂר אֶצְבָּעוֹת, וְלֹא הָיוּ מַכִּירִים בְּחָלְיָהּ אֶלָּא הוּא, שֶׁכַּמָּה מַשְׁקִים וְרֵיחוֹת טוֹבִים מִתַּפּוּחִים, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶם וְרֵיחַ אַפֵּךְ כְּתַפּוּחִים, וְכַמָּה מַשְׁקִים מֵעֲסִיס רִמּוֹנִים הָיוּ מַשְׁקִים אוֹתָהּ רוֹפְאִים אֲחֵרִים, וְלֹא הָיוּ מוֹעִילִים לָהּ, עַד שֶׁבָּא הָרוֹפֵא הַקַּרְטָנִי וְהִסְתַּכֵּל בַּדֹּפֶק שֶׁלָּהּ, וְהִיא נִכְּרָה לָרוֹפֵא, וְאָמְרָה קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק, וְהוּא אָמַר פִּתְחִי לִי, פִּתְחִי אֶת הָאוֹת י', שֶׁהִיא עֲשָׂרָה מִינֵי דפֶק, קוֹל דּוֹדִי דּוֹפֵק זֶה ו', דּוֹפֵק בַּשַּׁעַר, בְּשֵׁשֶׁת הַפְּרָקִים שֶׁל הַזְּרוֹעוֹת, וְסוֹד הַדָּבָר - יָדָיו גְּלִילֵי זָהָב מְמֻלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ, בִּתְרֵ''י שֵׁ''שׁ, בִּשְׁתֵּי זְרוֹעוֹת שִׁשָּׁה פְרָקִים, וְכֻלָּם רְמוּזִים בְּמִלַּת בִּרֵאשִׁית, שֶׁהוּא בָּרָ''א שִׁי''ת.

1393 אַדְהָכִי הָא סָבָא קָא נָחִית פָּתַח וְאָמַר אֲנִי יְשֵׁנָה וְלִבִּי עִר, אֲנִי יְשֵׁנָה מֵרְחִימָאי דְּאִתְרַחַק מִנִּי, וְלִבִּי עִר כַּד אַתְיָא לְגַבָּי, לְכַלָּה דַהֲוַת נְשׂוּאָה לְחָתָן, וְאִתְרַחַק מִינָהּ, נָפְלַת בְּבֵי מַרְעָא, וְאִתְכַּנְשׁוּ כָל אַסְיָין לְגַבָּהּ, וְלָא הֲווֹ יָכְלִין לְמִנְדַּע מַרְעָא דִילָהּ, אַסְיָא קַרְטְנָא הֲוָה תַמָּן דַּהֲוָה אִשְׁתְּמוֹדָע בִּדְפִיקוּ, בַּעֲשָׂרָה מִינֵי דְפִיקִין דְּבָעִי לְאִסְתַּכְּלָא בְּהוֹן אַסְיָא, לָקֳבֵל עֲשַׂר אֶצְבְּעָאן, וְלָא הֲווֹ אִשְׁתְּמוֹדְעָאן בְּמַרְעָא דִילָהּ אֶלָּא הוּא, דְכַמָּה מַשְׁקִין וְרֵיחִין טָבִין מִתַּפּוּחִין, דְּאִתְּמַר בְּהוֹן וְרֵיחַ אַפֵּךְ כַּתַּפּוּחִים, וְכַמָּה מַשְׁקִין מֵעֲסִיס רִמּוֹנִים הֲווֹ מַשְׁקִין לָהּ אַסְיָין אָחֳרָנִין, וְלָא הֲווֹ מְהַנְּיָין לָהּ, עַד דְּאָתָא אַסְיָא קַרְטְנָא אִסְתַּכַּל בִּדְפִיקוּ דִילָהּ, וְאִיהִי אִשְׁתְּמוֹדְעָא בְאַסְיָא, וְאָמְרַת קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק, וְאִיהוּ אָמַר פִּתְחִי לִי, פִּתְחִי לְאָת י' דְּאִיהִי עֲשָׂרָה מִינֵי דְפִיקוּ, קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק דָּא ו' דָּפִיק לְתַרְעָא, בְּשִׁית פִּרְקִין דִּדְרוֹעִין, וְרָזָא דְמִלָּה יָדָיו גְּלִילֵי זָהָב מְמוּלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ, בִּתְרֵ''י שֵׁ''שׁ, בִּתְרֵין דְּרוֹעִין שִׁית פִּרְקִין, וְכֻלְּהוּ רְמִיזִין בְּמִלַּת בְּרֵאשִׁית דְּאִיהוּ בָּרָ''א שִׁי''ת.

beintayim harei hazzaken yored, patach ve'amar: ani yeshenah velibi er, ani yeshenah me'ahuvi shehitrachek mimmenni, velibi er kesheba elay. lechallah shehayetah nesu'ah lechatan vehitrachek mimmennah, nafelah beveit chaleyah, vehitkabetzu eleiha kal harofe'im, velo ha'u yecholim lada'at et hammachalah shellah. rofe hakkartani hayah sham shehayah makir bedfek, ba'asarah minei defakim shetzarich lehitbonen bahem rofe, keneged eser etzba'ot, velo ha'u makirim bechaleyah ella hu, shekammah mashkim vereichot tovim mittapuchim, shenne'emar bahem vereiach apech ketapuchim, vechammah mashkim me'asis rimmonim ha'u mashkim otah rofe'im acherim, velo ha'u mo'ilim lah, ad sheba harofe hakkartani vehisttakel badofek shellah, vehi nikerah larofe, ve'amerah kol dodi dofek, vehu amar pitchi li, pitchi et ha'ot yod, shehi asarah minei dfek, kol dodi dofek zeh v', dofek basha'ar, besheshet haperakim shel hazzero'ot, vesod hadavar - yadav gelilei zahav memulla'im battarshish, bitre''y she''sh, bishttei zero'ot shishah ferakim, vechullam remuzim bemillat bire'shit, shehu bara'' shi yod't

adhachi ha sava ka nachit patach ve'amar ani yeshenah velibi ir, ani yeshenah merechima'y de'itrachak minni, velibi ir kad atya legabay, lechallah dahavat nesu'ah lechatan, ve'itrachak minah, nafelat bevei mar'a, ve'itkanshu chal asyayn legabah, vela havo yachelin leminda mar'a dilah, asya kartena havah tamman dahavah ishttemoda bidfiku, ba'asarah minei defikin deva'i le'isttakela behon asya, lakovel asar etzbe'a'n, vela havo ishttemode'a'n bemar'a dilah ella hu, dechammah mashkin vereichin tavin mittapuchin, de'ittemar behon vereiach apech kattapuchim, vechammah mashkin me'asis rimmonim havo mashkin lah asyayn achoranin, vela havo mehanneyayn lah, ad de'ata asya kartena isttakal bidfiku dilah, ve'ihi ishttemode'a ve'asya, ve'amerat kol dodi dofek, ve'ihu amar pitchi li, pitchi le'at yod de'ihi asarah minei defiku, kol dodi dofek da v' dafik letar'a, beshit pirkin didro'in, veraza demillah yadav gelilei zahav memulla'im battarshish, bitre''y she''sh, bitrein dero'in shit pirkin, vechullehu remizin bemillat bere'shit de'ihu bara'' shi yod't

1394 וַעָֹלֵיהֶם נֶאֱמַר פִּתְחִי לִי בָּאוֹת ב', פִּתְחוּ לִי שַׁעֲרֵי צֶדֶק, שְׂאוּ שְׁעָרִים רָאשֵׁיכֶם וְהִנָּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבֹא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד, וּמִשּׁוּם זֶה פִּתְחִי לִי בָּאוֹת ב', זֶה הַשַּׁעַר לַיהו''ה, וְזוֹ הָאוֹת ב' מִן בְּרֵאשִׁית. אֲחוֹתִי - בָּאוֹת א' מִן בְּרֵאשִׁית. רַעְיָתִי - בָּאוֹת ר' מִן בְּרֵאשִׁית. יוֹנָתִי - בָּאוֹת י' מִבְּרֵאשִׁית. תַמָּתִי - בָּאוֹת ת' מִן בְּרֵאשִׁית. שֶׁרֹאשִׁי - בָּאוֹת ש' מִן בְּרֵאשִׁית. . דָּבָר אַחֵר נִמְלָא טָ''ל, בֵּאלֹהִי''ם, וּבוֹ הִיא מְלֵאָ''ה, בְּאֵיזֶה מָקוֹם? בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי שֶׁהוּא הַשִּׁשִּׁי, וְעַל רֹאשׁוֹ י', הָעֲטָרָה הַכְּלוּלָה מֵעֲשָׂרָה, י' הִיא טִפָּה שֶׁנִּמְשֶׁכֶת מִן הַמֹּחַ אֶל ה' אֲפִיקֵי מַיִם, ו' הָרוּחַ שֶׁיּוֹצֵאת מֵאֹזֶן שְׂמֹאל, רוּחַ צְפוֹנִית שֶׁהָיְתָה יוֹצֵאת מֵאֹזֶן שְׂמֹאל שֶׁל הַלֵּב, וְהָיְתָה מְנַשֶּׁבֶת בְּכִנּוֹר דָּוִד, וְהָיָה מְנַגֵּן מֵאֵלָיו, וְעָלָיו נֶאֱמַר קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק, שֶׁבָּרִאשׁוֹנָה אָמְרָה ה' קְטַנָּה אֲנִי יְשֵׁנָה מִן י''ה, עַד שֶׁהִתְעוֹרֵר ו' אֵלַי שֶׁהוּא רוּחַ, וּמִיָּד קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק בְּשֵׁשׁ אוֹתִיּוֹת מִבְּרֵאשִׁית, שֶׁהֵם כְּנֶגֶד שֵׁשׁ הַתֵּבוֹת שֶׁל הַיִּחוּד, וְהֵן כְּנֶגֶד שֵׁשֶׁת יְמֵי בְרֵאשִׁית.

1394 וַעֲלַיְהוּ אִתְּמַר פִּתְחִי לִי בְּאָת ב', פִּתְחוּ לִי שַׁעֲרֵי צֶדֶק, שְׂאוּ שְׁעָרִים רָאשֵׁיכֶם וְהִנָּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבֹא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד, וּבְגִין דָּא פִּתְחִי לִי בְּאָת ב', זֶה הַשַּׁעַר לַיהו''ה, וְדָא אָת ב' מִן בְּרֵאשִׁית, אֲחוֹתִי בְּאָת א' מִן בְּרֵאשִׁית, רַעִִיָתִי בְּאָת ר' מִן בְּרֵאשִׁית, יוֹנָתִי בְּאָת י' מִבְּרֵאשִׁית, תַמָּתִי בְּאָת ת' מִן בְּרֵאשִׁית, שֶׁרֹאשִׁי בְּאָת ש' מִן בְּרֵאשִׁית, , דָּבָר אַחֵר נִמְלָא טָ''ל בֵּאלֹהִי''ם, וּבֵיהּ אִיהִי מְלֵיאָ''ה, בְּאָן אֲתַר בְּיוֹמָא שְׁבִיעָאָה דְּאִיהוּ שְׁתִיתָאָה, וְעַל רֵישֵׁיהּ י' עֲטָרָה כְלִילָא מֵעֲשָׂרָה, י' אִיהִי טִפָּה דְאִתְמַשְׁכַת מִן מוֹחָא לְגַבֵּי ה' אֲפִיקֵי מָיִם, ו' רוּחָא דְנָפִיק מֵאֹזֶן שְׂמָאלָא, רוּחַ צְפוֹנִית דַהֲוָה נָפִיק מֵאֹזֶן שְׂמָאלָא דְלִבָּא, וַהֲוָה מְנַשֵּׁב בְּכִנּוֹר דְּדָוִד וַהֲוָה מְנַגֵּן מֵאֵלָיו, וַעֲלֵיהּ אִתְּמַר קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק, דִּבְקַדְמֵיתָא אָמְרַת ה' זְעִירָא אֲנִי יְשֵׁנָה מִן י''ה, עַד דְּאִתְעַר ו' לְגַבִּי דְאִיהוּ רוּחַ, וּמִיָּד קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק בְּשִׁית אַתְוָון מִן בְּרֵאשִׁית, דְּאִינוּן לָקֳבֵל שִׁית תֵּיבִין דְּיִחוּדָא, וְאִינוּן לָקֳבֵל שִׁית יוֹמֵי בְּרֵאשִׁית.

va'aleihem ne'emar pitchi li ba'ot v', pitchu li sha'arei tzedek, se'u she'arim ra'sheichem vehinnase'u pitchei olam veyavo melech hakavod, umishum zeh pitchi li ba'ot v', zeh hasha'ar layhv''h, vezo ha'ot v' min bere'shit. achoti - ba'ot ' min bere'shit. ra'yati - ba'ot r' min bere'shit. yonati - ba'ot yod mibere'shit. tammati - ba'ot t' min bere'shit. shero'shi - ba'ot sh' min bere'shit. . davar acher nimla ta''l, be'lohi yod'm, uvo hi melea''h, be'eizeh makom? bayom hashevi'i shehu hashishi, ve'al ro'sho yod, ha'atarah hakelulah me'asarah, yod hi tipah shennimshechet min hammoach el 'he afikei mayim, v' haruach sheiotze't me'ozen semo'l, ruach tzefonit shehayetah yotze't me'ozen semo'l shel hallev, vehayetah menashevet bechinnor david, vehayah menagen me'elav, ve'alav ne'emar kol dodi dofek, shebari'shonah amerah 'he ketannah ani yeshenah min yod'h, ad shehit'orer v' elay shehu ruach, umiad kol dodi dofek beshesh otiot mibere'shit, shehem keneged shesh hattevot shel hayichud, vehen keneged sheshet yemei vere'shit

va'alayhu ittemar pitchi li be'at v', pitchu li sha'arei tzedek, se'u she'arim ra'sheichem vehinnase'u pitchei olam veyavo melech hakavod, uvegin da pitchi li be'at v', zeh hasha'ar layhv''h, veda at v' min bere'shit, achoti be'at ' min bere'shit, ra'iati be'at r' min bere'shit, yonati be'at yod mibere'shit, tammati be'at t' min bere'shit, shero'shi be'at sh' min bere'shit, , davar acher nimla ta''l be'lohi yod'm, uveih ihi meleia''h, be'an atar beyoma shevi'a'ah de'ihu shetita'ah, ve'al reisheih yod atarah chelila me'asarah, yod ihi tipah de'itmashchat min mocha legabei 'he afikei mayim, v' rucha denafik me'ozen sema'la, ruach tzefonit dahavah nafik me'ozen sema'la deliba, vahavah menashev bechinnor dedavid vahavah menagen me'elav, va'aleih ittemar kol dodi dofek, divkadmeita amerat 'he ze'ira ani yeshenah min yod'h, ad de'it'ar v' legabi de'ihu ruach, umiad kol dodi dofek beshit atvavn min bere'shit, de'inun lakovel shit teivin deyichuda, ve'inun lakovel shit yomei bere'shit

Most recent Tikunim readers

São Paulo-Brazil São Paulo-Brazil Baghdad-Iraq Istanbul-Türkiye Brandenburg an der Havel-Germany A Coruña-Spain Boydton-United States Rishon LeTsiyyon-Israel -Luxembourg Irvine-United States Santa Ana-United States São Paulo-Brazil Buenos Aires-Argentina Izhevsk-Russia Glasgow-United Kingdom Guatemala City-Guatemala Laredo-United States -Canada São José do Rio Preto-Brazil Boydton-United States

Zohar new amazing app