160 וְלָכֵן פָּסוּק זֶה הוּא תַרְגּוּם, שֶׁלֹּא יַחְשְׁבוּ מַלְאָכִים עֶלְיוֹנִים שֶׁעֲלֵיהֶם אוֹמְרִים, וְלֹא יְקַטְרְגוּ לָנוּ. וְעַל זֶה הַסּוֹד שֶׁל ''אֵלֶּה'' כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר, הוּא דָּבָר קָדוֹשׁ שֶׁלֹּא מִתְחַלֵּף בַּתַּרְגּוּם.
160 וְעַל דָּא הַאי קְרָא תַּרְגּוּם דְּלָא יַחְשְׁבוּן מַלְאֲכֵי עִלָּאֵי דְּעֲלַיְיהוּ אָמְרִין, וְלָא יְקַטְרְגוּ לָן. וְעַל דָּא רָזָא דְּאֵלֶּה כְּמָה דְּאִתְּמָר אִיהוּ מִלָּה קַדִּישָׁא דְּלָא אִתְחַלַּף בַּתַּרְגּוּם.
velachen pasuk zeh hu targum, shello yachshevu mal'achim elyonim she'aleihem omerim, velo yekatregu lanu. ve'al zeh hassod shel "elleh" kemo shennitba'er, hu davar kadosh shello mitchallef battargum
ve'al da ha'y kera targum dela yachshevun mal'achei illa'ei de'alayeyhu amerin, vela yekatregu lan. ve'al da raza de'elleh kemah de'ittemar ihu millah kadisha dela itchallaf battargum
161 אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר, פָּסוּק זֶה שֶׁכָּתוּב (ירמיה י) מִי לֹא יִרָאֲךָ מֶלֶךְ הַגּוֹיִם כִּי לְךָ יָאָתָה, אֵיזֶה שֶׁבַח הוּא? אָמַר לוֹ, אֶלְעָזָר בְּנִי, פָּסוּק זֶה נֶאֱמַר בְּכַמָּה מְקוֹמוֹת, אֲבָל וַדַּאי הוּא לֹא [כָּךְ], שֶׁכָּתוּב כִּי בְכָל חַכְמֵי הַגּוֹיִם וּבְכָל מַלְכוּתָם. שֶׁהֲרֵי בָּא לִפְתֹּחַ פֵּה הָרְשָׁעִים שֶׁחוֹשְׁבִים שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא יוֹדֵעַ הִרְהוּרֵיהֶם וּמַחְשְׁבוֹתֵיהֶם, וְלָכֵן יֵשׁ לְהוֹדִיעַ אֶת שְׁטוּתָם. שֶׁפַּעַם אַחַת בָּא אֵלַי פִּילוֹסוֹף אֶחָד מֵאֻמּוֹת הָעוֹלָם, אָמַר לִי: אַתֶּם אוֹמְרִים שֶׁאֱלֹהֵיכֶם שׁוֹלֵט בְּכָל רוּמֵי הַשָּׁמַיִם? כָּל הַצְּבָאוֹת וְהַמֶּרְכָּבוֹת לֹא מַשִּׂיגִים וְלֹא יוֹדְעִים אֶת מְקוֹמוֹ. פָּסוּק זֶה לֹא מַגְדִּיל אֶת כְּבוֹדוֹ כָּל כָּךְ, שֶׁכָּתוּב כִּי בְכָל חַכְמֵי הַגּוֹיִם וּבְכָל מַלְכוּתָם מֵאֵין כָּמוֹךָ. מַה שִּׁקּוּל זֶה לִבְנֵי אָדָם שֶׁאֵין לָהֶם קִיּוּם?.
161 אָמַר לֵיהּ רִבִּי אֶלְעָזָר, הַאי קְרָא דִּכְתִיב, (ירמיה י) מִי (שמות צ''ה ע''ב) לא יִרָאֲךָ מֶלֶךְ הַגּוֹיִם כִּי לְךָ יָאָתָה, מַאי שְׁבָחָא אִיהוּ. אָמַר לֵיהּ אֶלְעָזָר בְּרִי, הַאי קְרָא בְּכַמָּה דוּכְתֵּי אִתְּמָר, אֲבָל וַדַּאי לָאו אִיהוּ (נ''א הכי) דִּכְתִיב, (ירמיה י) כִּי בְכָל חַכְמֵי הַגּוֹיִם וּבְכָל מַלְכוּתָם דְּהָא אֲתָא לְמִפְתַּח פּוּמָא דְחַיָּיבִין דְּחָשְׁבִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לָא יְדַע הִרְהוּרִין וּמַחְשָׁבִין דִּילְהוֹן. וּבְגִין כָּךְ אִית לְאוֹדָעָא שְׁטוּתָא דִלְהוֹן. דְּזִמְנָא חָדָא אֲתָא פִּילוֹסוֹפָא חָדָא דְּאוּמוֹת הָעוֹלָם לְגַבָּאי, אָמַר לִי אַתּוּן אָמְרִין דֶּאֱלָהֲכוֹן שַׁלִּיט בְּכָל רוּמֵי שְׁמַיָא. כֻּלְהוּן חַיָּילִין וּמַשִּׁרְיָין לָא אִדַּבְּקָן וְלָא יָדְעֵי אֲתַר דִּילֵיהּ. הַאי קְרָא לָא אַסְגֵּי יְקָרֵיהּ כָּל כָּךְ. דִּכְתִיב כִּי בְכָל חַכְמֵי הַגּוֹיִם וּבְכָל מַלְכוּתָם מֵאֵין כָּמוֹךָ. מַאי שִׁיקּוּלָא דָא לִבְנֵי נָשָׁא דִּי לֵית (דף י ע''א) לוֹן קִיּוּמָא.
amar lo rabi el'azar, pasuk zeh shekatuv (yrmyh y) mi lo yira'acha melech hagoyim ki lecha ya'atah, eizeh shevach hu? amar lo, el'azar beni, pasuk zeh ne'emar bechammah mekomot, aval vada'y hu lo [kach], shekatuv ki vechal chachmei hagoyim uvechal malchutam. sheharei ba lifttoach peh haresha'im shechoshevim shehakkadosh baruch hu lo yodea hirhureihem umachshevoteihem, velachen yesh lehodia et shetutam. shepa'am achat ba elay pilosof echad me'ummot ha'olam, amar li: attem omerim she'eloheichem sholet bechal rumei hashamayim? kal hatzeva'ot vehammerkavot lo masigim velo yode'im et mekomo. pasuk zeh lo magdil et kevodo kal kach, shekatuv ki vechal chachmei hagoyim uvechal malchutam me'ein kamocha. mah shikkul zeh livnei adam she'ein lahem kium
amar leih ribi el'azar, ha'y kera dichtiv, (yrmyh y) mi (shmvt tz''h ''v) lo yira'acha melech hagoyim ki lecha ya'atah, ma'y shevacha ihu. amar leih el'azar beri, ha'y kera bechammah duchettei ittemar, aval vada'y la'v ihu (n'' hchy) dichtiv, (yrmyh y) ki vechal chachmei hagoyim uvechal malchutam deha ata lemifttach puma dechayayvin dechashevin dekudesha berich hu la yeda hirhurin umachshavin dilhon. uvegin kach it le'oda'a shetuta dilhon. dezimna chada ata pilosofa chada de'umot ha'olam legaba'y, amar li attun amerin de'elahachon shallit bechal rumei shemaya. kulhun chayaylin umashiryayn la idabekan vela yade'ei atar dileih. ha'y kera la asgei yekareih kal kach. dichtiv ki vechal chachmei hagoyim uvechal malchutam me'ein kamocha. ma'y shikkula da livnei nasha di leit (df y '') lon kiuma
162 וְעוֹד, שֶׁאַתֶּם אוֹמְרִים (דברים לד) וְלֹא קָם נָבִיא עוֹד בְּיִשְׂרָאֵל כְּמֹשֶׁה, בְּיִשְׂרָאֵל לֹא קָם - אֲבָל בְּאֻמּוֹת הָעוֹלָם קָם. גַּם כָּךְ אֲנִי אוֹמֵר, בְּכָל חַכְמֵי הַגּוֹיִם אֵין כָּמוֹהוּ - אֲבָל בְּחַכְמֵי יִשְׂרָאֵל יֵשׁ. אִם כָּךְ, אֱלוֹהַּ שֶׁיֵּשׁ בְּחַכְמֵי יִשְׂרָאֵל כָּמוֹהוּ, אֵינוֹ הָאֱלוֹהַּ הַשַּׁלִּיט. עַיֵּן בַּפָּסוּק וְתִמְצָא שֶׁדִּיַּקְתִּי כָּרָאוּי.
162 וְתוּ דְּאַתּוּן אָמְרִין (דברים לה) וְלא קָם נָבִיא עוֹד בְּיִשְׂרָאֵל כְּמשֶׁה, בְּיִשְׂרָאֵל לֹא קָם אֲבָל בְּאוּמוֹת הָעוֹלָם קָם. אוּף הָכִי אֲנָא אֵימָא בְּכָל חַכְמֵי הַגּוֹיִם אֵין כָּמוֹהוּ, אֲבָל בְּחַכְמֵי יִשְׂרָאֵל אִית. אִי הָכִי אֱלָהָא דְאִית בְּחַכְמֵי יִשְׂרָאֵל כְּוָותֵיהּ לָאו אִיהוּ עִלָּאָה שַׁלִּיטָא. אִסְתַּכַּל בַּקְּרָא וְתִשְׁכַּח דְּדַיִּיקְנָא כְּדְקָא יְאוּת.
ve'od, she'attem omerim (dvrym ld) velo kam navi od beyisra'el kemosheh, beyisra'el lo kam - aval be'ummot ha'olam kam. gam kach ani omer, bechal chachmei hagoyim ein kamohu - aval bechachmei yisra'el yesh. im kach, eloha sheiesh bechachmei yisra'el kamohu, eino ha'eloha hashallit. ayen bapasuk vetimtza shediaktti kara'uy
vetu de'attun amerin (dvrym lh) velo kam navi od beyisra'el kemsheh, beyisra'el lo kam aval be'umot ha'olam kam. uf hachi ana eima bechal chachmei hagoyim ein kamohu, aval bechachmei yisra'el it. i hachi elaha de'it bechachmei yisra'el kevavteih la'v ihu illa'ah shallita. isttakal bakkera vetishkach dedayikna kedeka ye'ut