106 וַיֵּרֶד אַבְרָם מִצְרַיְמָה לָגוּר שָׁם. מָה הַטַּעַם לְמִצְרַיִם? אֶלָּא מִשּׁוּם שֶׁשָּׁקוּל לְגַן ה', שֶׁכָּתוּב כְּגַן ה' כְּאֶרֶץ מִצְרַיִם. שֶׁשָּׁם שָׁקַל וְיָרַד נָהָר אֶחָד שֶׁהוּא לְיָמִין, שֶׁכָּתוּב (בראשית ב) שֵׁם הָאֶחָד פִּישׁוֹן הוּא הַסֹּבֵב אֵת כָּל אֶרֶץ הַחֲוִילָה אֲשֶׁר שָׁם הַזָּהָב.
106 וַיֵּרֶד אַבְרָם מִצְרַיְמָה לָגוּר שָׁם. מַאי טַעְמָא לְמִצְרַיִם. אֶלָּא בְּגִין דְּשָׁקִיל לְגַן יְיָ. דִּכְתִיב כְּגַן יְיָ כְּאֶרֶץ מִצְרַיִם. דְּתַמָּן שָׁקִיל וְנָחִית חַד נַהֲרָא דְּאִיהוּ לְיָמִינָא דִּכְתִיב, (בראשית ב) שֵׁם הָאֶחָד פִּישׁוֹן הוּא הַסּוֹבֵב אֶת כָּל אֶרֶץ הַחֲוִילָה אֲשֶׁר שָׁם הַזָּהָב.
vayered avram mitzraymah lagur sham. mah hatta'am lemitzrayim? ella mishum sheshakul legan 'he, shekatuv kegan 'he ke'eretz mitzrayim. shesham shakal veyarad nahar echad shehu leyamin, shekatuv (vr'shyt v) shem ha'echad pishon hu hassovev et kal eretz hachavilah asher sham hazzahav
vayered avram mitzraymah lagur sham. ma'y ta'ma lemitzrayim. ella begin deshakil legan adonay . dichtiv kegan adonay ke'eretz mitzrayim. detamman shakil venachit chad nahara de'ihu leyamina dichtiv, (vr'shyt v) shem ha'echad pishon hu hassovev et kal eretz hachavilah asher sham hazzahav
107 וְאַבְרָהָם כֵּיוָן שֶׁיָּדַע וְנִכְנַס בָּאֱמוּנָה הַשְּׁלֵמָה, רָצָה לָדַעַת כָּל אוֹתָן הַדְּרָגוֹת שֶׁנֶּאֶחְזוּ לְמַטָּה. וּמִצְרַיִם הָיָה נוֹסֵעַ מִיָּמִין [ד''א לְיָמִין], וּמִשּׁוּם כָּךְ יָרַד לְמִצְרַיִם. וּבֹא וּרְאֵה, הָרָעָב לֹא נִמְצָא בָאָרֶץ אֶלָּא כַּאֲשֶׁר מִסְתַּלְּקִים רַחֲמִים מִן הַדִּין.
107 וְאַבְרָהָם כֵּיוָן דְּיָדַע וְעָאל בְּהֵימְנוּתָא שְׁלֵימָתָא. בָּעָא לְמִנְדַע כָּל אִנּוּן דַּרְגִּין דְּאִתְאַחֲדָן לְתַתָּא. וּמִצְרַיִם הֲוָה נָטִיל מִיָּמִינָא (ד''א לימינא) וּבְגִין כָּךְ נָחַת לְמִצְרַיִם. וְתָּא חֲזֵי, כַּפְנָא לָא אִשְׁתְּכַח בְּאַרְעָא אֶלָּא כַּד מִסְתַּלְּקֵי רַחֲמֵי מִן דִּינָא:
ve'avraham keivan sheiada venichnas ba'emunah hashelemah, ratzah lada'at kal otan haderagot shenne'echzu lemattah. umitzrayim hayah nosea miamin [d" leyamin], umishum kach yarad lemitzrayim. uvo ure'eh, hara'av lo nimtza va'aretz ella ka'asher misttallekim rachamim min hadin
ve'avraham keivan deyada ve'a'l beheimnuta sheleimata. ba'a leminda kal innun dargin de'it'achadan letatta. umitzrayim havah natil miamina (d'' lymyn) uvegin kach nachat lemitzrayim. vetta chazei, kafna la ishttechach be'ar'a ella kad misttallekei rachamei min dina
108 וַיְהִי כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב לָבֹא מִצְרָיְמָה. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב? כַּאֲשֶׁר קָרַב הָיָה צָרִיךְ לִהְיוֹת! מַה זֶּה כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב? אֶלָּא כַּכָּתוּב (שמות יד) וּפַרְעֹה הִקְרִיב, שֶׁהוּא קֵרַב אֶת יִשְׂרָאֵל לִתְשׁוּבָה. אַף כָּאן הִקְרִיב, שֶׁהִקְרִיב אֶת עַצְמוֹ לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא כָּרָאוּי. לָבֹא מִצְרָיְמָה, לְהִתְבּוֹנֵן בְּאוֹתָן הַדְּרָגוֹת וּלְהִתְרַחֵק מֵהֶן וּלְהִתְרַחֵק מִמַּעֲשֵׂי מִצְרַיִם.
108 וַיְהִי כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב לָבֹא מִצְרָיְמָה. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב, כַּאֲשֶׁר קָרַב מִבָּעֵי לֵיהּ. מַאי כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב, אֶלָּא כְּדִכְתִיב, (שמות יד) וּפַרְעֹה הִקְרִיב דְּאִיהוּ אַקְרִיב לְהוּ לְיִשְׂרָאֵל לְתִיוּבְתָּא. אוּף הָכָא הִקְרִיב, דְּאַקְרִיב גַּרְמֵיהּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא כְּדְקָא יְאוּת. לָבֹא מִצְרָיְמָה לְאַשְׁגָּחָא בְּאִנּוּן דַּרְגִּין וּלְאִתְרַחֲקָא מִנַּיְיהוּ וּלְאִתְרַחֲקָא מֵעוֹבְדֵי מִצְרַיִם.
vayhi ka'asher hikriv lavo mitzrayemah. amar rabi el'azar, ka'asher hikriv? ka'asher karav hayah tzarich lihyot! mah zeh ka'asher hikriv? ella kakatuv (shmvt yd) ufar'oh hikriv, shehu kerav et yisra'el litshuvah. af ka'n hikriv, shehikriv et atzmo lakkadosh-baruch-hu kara'uy. lavo mitzrayemah, lehitbonen be'otan haderagot ulehitrachek mehen ulehitrachek mimma'asei mitzrayim
vayhi ka'asher hikriv lavo mitzrayemah. amar rabi el'azar ka'asher hikriv, ka'asher karav miba'ei leih. ma'y ka'asher hikriv, ella kedichtiv, (shmvt yd) ufar'oh hikriv de'ihu akriv lehu leyisra'el letiuvetta. uf hacha hikriv, de'akriv garmeih lekudesha berich hu kedeka ye'ut. lavo mitzrayemah le'ashgacha be'innun dargin ule'itrachaka minnayeyhu ule'itrachaka me'ovedei mitzrayim
Unity Zohar
