175 חֵלֶק הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְשַׂמֵּחַ עֲנִיִּים כְּפִי מַה שֶּׁיָּכוֹל לַעֲשׂוֹת. בִּגְלַל שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּיָמִים אֵלּוּ בָּא לִרְאוֹת אוֹתָם כֵּלִים שְׁבוּרִים שֶׁלּוֹ, וְנִכְנָס עֲלֵיהֶם, וְרוֹאֶה שֶׁאֵין לָהֶם לִשְׂמֹחַ, וּבוֹכֶה עֲלֵיהֶם. עוֹלֶה לְמַעְלָה וְרוֹצֶה לְהַחֲרִיב אֶת הָעוֹלָם,
175 חוּלָקֵיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, לְמֶחדֵי לְמִסְכְּנֵי כְּפוּם מַה דְּיָכִיל לְמֶעְבַּד. בְּגִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּיוֹמַיָּיא אִלֵּין אָתֵי לְמֶחמֵי לְאִנּוּן מָאנִין תְּבִירִין דִּילֵיהּ, וְעָאל עָלַיְיהוּ וְחָמֵי דְּלָא אִית לְהוֹן לְמֵחֱדֵי, וּבְכֵי עָלַיְיהוּ. סָלִיק לְעֵילָא (ובעי) לְחָרְבָּא עָלְמָא.
chelek hakkadosh baruch hu lesammeach aniim kefi mah sheiachol la'asot. biglal shehakkadosh baruch hu beyamim ellu ba lir'ot otam kelim shevurim shello, venichnas aleihem, vero'eh she'ein lahem lismoach, uvocheh aleihem. oleh lema'lah verotzeh lehachariv et ha'olam
chulakeih dekudesha berich hu, lemechdei lemiskenei kefum mah deyachil leme'bad. begin dekudesha berich hu beyomayay illein atei lemechmei le'innun ma'nin tevirin dileih, ve'a'l alayeyhu vechamei dela it lehon lemechedei, uvechei alayeyhu. salik le'eila (vv'y) lechareba alema
176 בָּאִים בְּנֵי הַיְשִׁיבָה לְפָנָיו וְאוֹמְרִים: רִבּוֹן הָעוֹלָם, רַחוּם וְחַנּוּן נִקְרֵאתָ, יִתְגַּלְגְּלוּ רַחֲמֶיךָ עַל בָּנֶיךָ! אָמַר לָהֶם: וְכִי הָעוֹלָם לֹא עֲשִׂיתִיהוּ אֶלָּא עַל חֶסֶד, שֶׁכָּתוּב (תהלים פט) אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה, וְהָעוֹלָם עַל זֶה קַיָּם. אוֹמְרִים לְפָנָיו הַמַּלְאָכִים הָעֶלְיוֹנִים: רִבּוֹן הָעוֹלָם, הֲרֵי פְּלוֹנִי שֶׁאָכַל וְשָׁתָה וְיָכוֹל לַעֲשׂוֹת חֶסֶד עִם הָעֲנִיִּים וְלֹא נָתַן לָהֶם דָּבָר. בָּא אוֹתוֹ מְקַטְרֵג וּמְבַקֵּשׁ רְשׁוּת, וְרוֹדֵף אַחַר אוֹתוֹ אִישׁ.
176 אֲתָאן בְּנֵי מְתִיבְתָּא קַמֵּיהּ וְאָמְרֵי רִבּוֹן עָלְמָא, רַחוּם וְחַנּוּן אִתְקְרִיאַת יִתְגַּלְגְּלוּן רַחֲמָךְ עַל בְּנָךְ. אָמַר לוֹן וְכִי (בני) עָלְמָא לָא (ידעין דלא) עָבְדִית לֵיהּ אֶלָּא עַל חֶסֶ''ד דִּכְתִיב, (תהלים פט) אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה, וְעָלְמָא עַל דָּא קָיְימָא. אָמְרֵי קַמֵּיהּ מַלְאֲכֵי עִלָּאֵי, רִבּוֹן עָלְמָא הָא פְּלַנְיָא דְּאָכִיל וְרָוֵי וְיָכִיל לְמֶעְבַּד טִיבוּ עִם מִסְכְּנִי וְלָא יָהִיב לוֹן מִידִי. אָתֵי הַהוּא מְקַטְרְגָא וּתְבַע רְשׁוּ וּרְדַף אֲבַתְרֵיהּ דְּהַהוּא בַּר נָשׁ.
ba'im benei hayshivah lefanav ve'omerim: ribon ha'olam, rachum vechannun nikre'ta, yitgalgelu rachameicha al baneicha! amar lahem: vechi ha'olam lo asitihu ella al chesed, shekatuv (thlym ft) amartti olam chesed yibaneh, veha'olam al zeh kayam. omerim lefanav hammal'achim ha'elyonim: ribon ha'olam, harei peloni she'achal veshatah veyachol la'asot chesed im ha'aniim velo natan lahem davar. ba oto mekatreg umevakkesh reshut, verodef achar oto ish
ata'n benei metivtta kammeih ve'amerei ribon alema, rachum vechannun itkeri'at yitgalgelun rachamach al benach. amar lon vechi (vny) alema la (yd'yn dlo) avedit leih ella al chese''d dichtiv, (thlym ft) amartti olam chesed yibaneh, ve'alema al da kayeyma. amerei kammeih mal'achei illa'ei, ribon alema ha pelanya de'achil veravei veyachil leme'bad tivu im miskeni vela yahiv lon midi. atei hahu mekatrega uteva reshu uredaf avatreih dehahu bar nash
177 מִי לָנוּ בָּעוֹלָם גָּדוֹל מֵאַבְרָהָם שֶׁעָשָׂה חֶסֶד לְכָל הַבְּרִיּוֹת. בַּיּוֹם שֶׁעָשָׂה מִשְׁתֶּה מַה כָּתוּב? (בראשית כא) וַיִּגְדַּל הַיֶּלֶד וַיִּגָּמַל וַיַּעַשׂ אַבְרָהָם מִשְׁתֶּה גָדוֹל בְּיוֹם הִגָּמֵל אֶת יִצְחָק. עָשָׂה אַבְרָהָם מִשְׁתֶּה וְקָרָא לְכָל גְּדוֹלֵי הַדּוֹר לְאוֹתָהּ סְעוּדָה. וְלָמַדְנוּ, בְּכָל סְעוּדַת שִׂמְחָה אוֹתוֹ מְקַטְרֵג הוֹלֵךְ וְרוֹאֶה. אִם אוֹתוֹ אָדָם הִקְדִּים חֶסֶד לַעֲנִיִּים וְהָעֲנִיִּים בַּבַּיִת - אוֹתוֹ מְקַטְרֵג נִפְרָד מֵאוֹתוֹ בַּיִת וְלֹא נִכְנָס שָׁם. וְאִם לֹא - נִכְנָס לְשָׁם וְרוֹאֶה עִרְבּוּבְיָה שֶׁל שִׂמְחָה בְּלִי עֲנִיִּים וּבְלִי חֶסֶד שֶׁהִקְדִּים לָעֲנִיִּים, עוֹלֶה לְמַעְלָה וּמְקַטְרֵג עָלָיו.
177 מָאן לָן בְּעָלְמָא גָּדוֹל מֵאַבְרָהָם דְּעֲבַד טִיבוּ לְכָל בִּרְיָין. בְּיוֹמָא דְּעֲבַד מִשְׁתְּיָיא, מַה כְּתִיב, (בראשית כא) וַיִּגְדַּל הַיֶּלֶד וַיִּגָּמַל, וַיַּעַשׂ אַבְרָהָם מִשְׁתֶּה גָדוֹל בְּיוֹם הִגָּמֵל אֶת יִצְחָק. עֲבַד אַבְרָהָם מִשְׁתְּיָיא וּקְרָא לְכָל רַבְרְבֵי דָרָא לְהַהִיא סְעוּדָתָא. וְתָנִינָן בְּכָל סְעוּדָתָא דְחֶדְוָה, הַהוּא מְקַטְרְגָא אָזִיל וְחָמֵי אִי הַהוּא בַּר נָשׁ אַקְדִּים טִיבוּ לְמִסְכְּנֵי, וּמִסְכְּנֵי בְּבֵיתָא, הַהוּא מְקַטְרְגָא אִתְפְּרַשׁ מֵהַהוּא בֵּיתָא וְלָא עָאל תַּמָּן, וְאִי לָאו עָאל תַּמָּן. וְחָמֵי עִרְבּוּבְיָא דְּחֶדְוָה בְּלָא מִסְכְּנִי וּבְלָא טִיבוּ דְאַקְדִּים לְמִסְכְּנֵי, סָלִיק לְעֵילָא וּמְקַטְרְגָא עֲלֵיהּ.
mi lanu ba'olam gadol me'avraham she'asah chesed lechal haberiot. bayom she'asah mishtteh mah katuv? (vr'shyt ch) vayigdal hayeled vayigamal vaya'as avraham mishtteh gadol beyom higamel et yitzchak. asah avraham mishtteh vekara lechal gedolei hador le'otah se'udah. velamadnu, bechal se'udat simchah oto mekatreg holech vero'eh. im oto adam hikdim chesed la'aniim veha'aniim babayit - oto mekatreg nifrad me'oto bayit velo nichnas sham. ve'im lo - nichnas lesham vero'eh irbuveyah shel simchah beli aniim uveli chesed shehikdim la'aniim, oleh lema'lah umekatreg alav
ma'n lan be'alema gadol me'avraham de'avad tivu lechal biryayn. beyoma de'avad mishtteyay, mah ketiv, (vr'shyt ch) vayigdal hayeled vayigamal, vaya'as avraham mishtteh gadol beyom higamel et yitzchak. avad avraham mishtteyay ukera lechal ravrevei dara lehahi se'udata. vetaninan bechal se'udata dechedvah, hahu mekatrega azil vechamei i hahu bar nash akdim tivu lemiskenei, umiskenei beveita, hahu mekatrega itperash mehahu beita vela a'l tamman, ve'i la'v a'l tamman. vechamei irbuveya dechedvah bela miskeni uvela tivu de'akdim lemiskenei, salik le'eila umekatrega aleih